BLV
9.
φιλόξενοι A-NPM
G5382 εἰς PREP
G1519 ἀλλήλους C-APM
G240 ἄνευ PREP
G427 γογγυσμοῦ·N-GSM
G1112
GNTERP
9. φιλοξενοι A-NPM G5382 εις PREP G1519 αλληλους C-APM G240 ανευ PREP G427 γογγυσμων N-GPM G1112
GNTWHRP
9. φιλοξενοι A-NPM G5382 εις PREP G1519 αλληλους C-APM G240 ανευ PREP G427 γογγυσμου N-GSM G1112
GNTBRP
9. φιλοξενοι A-NPM G5382 εις PREP G1519 αλληλους C-APM G240 ανευ PREP G427 γογγυσμων N-GPM G1112
GNTTRP
9. φιλόξενοι A-NPM G5382 εἰς PREP G1519 ἀλλήλους C-APM G240 ἄνευ PREP G427 γογγυσμοῦ·N-GSM G1112
LXXRP
KJV
9. Use hospitality one to another without grudging.
KJVP
9. Use hospitality G5382 one to another G240 G1519 without G427 grudging. G1112
YLT
9. hospitable to one another, without murmuring;
ASV
9. using hospitality one to another without murmuring:
WEB
9. Be hospitable one to another without grumbling.
ESV
9. Show hospitality to one another without grumbling.
RV
9. using hospitality one to another without murmuring:
RSV
9. Practice hospitality ungrudgingly to one another.
NLT
9. Cheerfully share your home with those who need a meal or a place to stay.
NET
9. Show hospitality to one another without complaining.
ERVEN
9. Open your homes to each other and share your food without complaining.